“You are valiant and fierce, and equal to this service！” said Yuan Shao.
the force under Sun Jian set out and presently came to River Si Pass. The guard there sent a swift rider to the capital to announce to the Prime Minister the urgency of the situation.
Ever since Dong Zhuo had secured his position, he had given himself up to luxury without stint. When the urgent news reached Adviser Li Ru, he at once went to his master, who much alarmed called a GREat council.
Lu Bu stood forth and said, “Do not fear, my father. I look upon all the lords beyond the Pass as so much stubble. And with the warriors of our fierce army, I will put everyone of them to death and hang their heads at the gates of the capital！”
“With your aid I can sleep secure！” said Dong Zhuo.
But someone behind Lu Bu broke in upon his speech, saying, “An ox-cleaver to kill a chicken！ there is no need for the General to go： I will cut off their heads as easily as I would take a thing out of my pocket！”
Among the feudal lords, Bao Xin, the Lord of Jibei, was jealous lest the chosen Van Leader Sun Jian should win too GREat honors. Wherefore Bao Xin endeavored to meet the foe first, and so he secretly dispatched his brother, Bao Zhong, with three thousand by a bye road. As soon as this small force reached the Pass, they offered battle.
Fast reacting, Hua Xiong at the head of five hundred armored horsemen swept down from the Pass, crying, “Flee not, rebel！”
But Bao Zhong was afraid and turned back. Hua Xiong came on, his arm rose, the sword fell, and Bao Zhong was cut down from his horse. Most of Bao Zhong’s company were captured. Bao Zhong’s head was sent to the Prime Minister’s palace. Hua Xiong was promoted to Commander in Chief.
Sun Jian presently approached the Pass. He had four generals： Cheng Pu of Tuyin whose weapon was an iron-spined lance with snake-headed blade； Huang Gai of Lingling who wielded an iron whip； Han Dang of Lingzhi using a heavy saber； and Zu Mao of Wujun who fought with a pair of swords.
Commander Sun Jian wore a helmet of fine silver wrapped round with a purple turban. He carried across his body his sword of ancient ingot iron and rode a dappled horse with flowing mane.
then said Cao Cao, “For four generations the highest offices of state have been filled by members of the Yuan family, and their clients and supporters are everywhere. As a descendant of ancient ministers of Han, Yuan Shao is a suitable man to be our chief lord.”
Yuan Shao again and again declined this honor. But they all said, “It must be he！ There is no other！”
And then he aGREed.
So the next day a three-story altar was built, and they planted about it the banners of all parties in five directions of space. And they set up white yaks’ tails and golden axes and emblems of military authority and the seals of leadership round about.
All being ready, the chief lord was invited to ascend the altar. Clad in ceremonial robes and girded with a sword, Yuan Shao reverently ascended. There he burned incense, made obeisance and recited the oath：
the reading finished, Yuan Shao smeared the blood of the sacrifice upon his lips and upon the lips of those who shared the pledge. All were deeply affected by the ceremony and many shed tears.
This done, the chief lord was supported down from the high place and led to his tent, where he took the highest place and the others arranged themselves according to rank and age. Here wine was served.
Presently Cao Cao said, “It behooves us all to obey the chief we have this day set up, and support the state. There must be no feeling of rivalry or superiority based upon numbers.”
Yuan Shao replied, “Unworthy as I am, yet as elected chief I must impartially reward merit and punish offenses. Let each see to it that he obeys the national laws and the army precepts. These must not be broken.”
“Only thy commands are to be obeyed！” cried all.
then Yuan Shao said, “My brother, Yuan Shu,
is appointed Chief of the Commissariat.
“Good brother, what do you here？” asked Gongsun Zan.
“You were kind to me once, and on your recommendation I was made the magistrate of this county. I heard you were passing through and came to salute you. May I pray you, my elder brother, enter into the city and rest your steed？”
“Who are these two？” said Gongsun Zan, pointing to Liu Bei’s brothers.
“these are Guan Yu and Zhang Fei, my sworn brothers.”
“Were they fighting with you against the Yellow Scarves？” asked Gongsun Zan.
“All my success was due to their efforts,” said Liu Bei.
“And what offices do they fill？”
“Guan Yu is a mounted archer； Zhang Fei is a foot archer.”
“Thus are able people buried！” said Gongsun Zan, sighing. then he continued. “All the highest in the land are now going to destroy the rebellious Dong Zhuo. My brother, you would do better to abandon this petty place and join us in restoring the House of Han. Why not？”
“I should like to go,” said Liu Bei.
“If you had let me kill him that other time, you would not have this trouble today,” said Zhang Fei to Liu Bei and Guan Yu.
“Since things are so, let us pack and go,” said Guan Yu.
So without more ado, the three brothers, with a few horsemen, joined Gongsun Zan and marched with him to join the GREat army.
One after another the feudal lords came up and encamped.
then drill began, and Wei Hong spent his treasure freely in buying clothing, armor, flags, and banners. From all sides poured in gifts of grain.
When Yuan Shao received Cao Cao’s call to arms, he collected all those under his command to the number of thirty thousand. Then he marched from Bohai to Qiao to take the oath to Cao Cao. Next a manifesto was issued：
“Cao Cao and his associates, moved by a sense of duty, now make this proclamation. Dong Zhuo defies Heaven and Earth. He is destroying the state and injuring his prince. He pollutes the Palace and oppresses the people. He is vicious and cruel. His crimes are heaped up. Now we have received a secret command to call up soldiers, and we are pledged to cleanse the empire and destroy the evil-doers. We will raise a volunteer army and exert all our efforts to maintain the dynasty and succor the people. Respond to this, O Nobles, by mustering your soldiers.”
Many from every side answered the summons as the following list shows：
1. Governor of Nanyang——Yuan Shu
2. Imperial Protector of Jizhou Region——Han Fu
3. Imperial Protector of Yuzhou Region——Kong Zhou
4. Imperial Protector of Yanzhou Region——Liu Dai
5. Governor of Henei——Wang Kuang
6. Governor of Chenliu——Zhang Miao
7. Governor of Dongjun——Qiao Mao
8. Governor of Shanyang——Yuan Yi
9. Lord of Jibei——Bao Xin
10. Governor of Beihai——Kong Rong
11. Governor of Guangling ——Zhang Chao
12. Imperial Protector of Xuzhou Region——Tao Qian
13. Governor of Xiliang——Ma Teng
these contingents varied in size, from ten thousand to thirty thousand, but each was complete in itself with its officers, civil and military, and battle-leaders. They were heading for Capital Luoyang.
Rising from his bed before the sunrise, Chen Gong mounted his horse and rode away eastward to his home county of Dongjun.
Cao Cao awoke with the day and missed his companion. Thought he, “Chen Gong thinks me brutal because of a couple of egoistic phrases I used, and so he has gone. I ought to push on too and not linger here.”
Cao Cao made him a speech： “the Hans have lost their lordship, and Dong Zhuo is really a tyrant. He flouts his prince and is cruel to the people, who gnash their teeth with rage. I would restore the Hans, but my means are insufficient. Sir, I appeal to your loyalty and public spirit.”
Wei Hong replied, “I have long desired this but, so far, have not found a person fit to undertake the task. Since you, Cao Cao, have so noble a desire, I willingly devote all my property to the cause.”
This was joyful news, and the call to arms was forthwith prepared and sent far and near. So they established a corps of volunteers and set up a large white recruiting banner with the words Loyalty and Honor inscribed thereon. The response was rapid, and volunteers came in like rain drops in number.
[e] Xiahou Ying （？-173） a major general of Liu Bang. Ennobled as the Marquis of Ruyin and commonly called the Lord of Tang. ……
One day came a certain Yue Jing from Yangping and another Li Dian from Julu. These two were appointed to Cao Cao’s personal staff. Another was one Xiahou Dun from Qiao. He was descended from Xiahou Ying* of old. Xiahou Dun had been trained from his early boyhood to use the spear and the club. When only fourteen he had been attached to a certain master-in-arms. One day one person spoke disrespectfully of his master, and Xiahou Dun killed that person. For this deed, however, he had to flee and had been an exile for some time. Now he came to offer his services, accompanied by his cousin Xiahou Yuan. Each brought a thousand trained soldiers. Really these two were brothers of Cao Cao by birth,